Página 2 de 2

Publicado: 27 Nov 2008, 20:25
por lunni
BUKE escribió:Me he cargado la traducción, que torpe ::grazy::

Te había señalado unas frases a modo resumen:

not use that apparatus No usar ese aparato
in four days jodio en cuatro días jodío
with this brick and a sponge cake, see you tomorrow to eight con este ladrillo y un bizcocho, te veo mañana a las ocho

::meparto:: ::meparto:: ::meparto::
::grazy::[/quote]

Ostras esto no lo habia visto ::meparto:: ::meparto:: ::meparto:: ::meparto::

Publicado: 28 Nov 2008, 11:30
por BUKE
Creía que no te había hecho gracia ::meparto:: ::meparto::

Publicado: 28 Nov 2008, 14:53
por lunni
BUKE escribió:Creía que no te había hecho gracia ::meparto:: ::meparto::
No que va asido un fallo de coordinacion del ordenador y yo ::meparto:: ::meparto:: ::meparto:: ::meparto::